Духовые шкафы Hotpoint-Ariston — инструкции и руководства

Духовые шкафы Hotpoint-Ariston — инструкции и руководства

Для просмотра инструкции духовые шкафы Hotpoint-Ariston выберите необходимую модель из списка ниже или для удобства воспользуйтесь поиском. Все руководства по эксплуатации представлены на русском языке или схематично. После перехода на страницу модели, пожалуйста, подождите загрузку инструкции по применению или скачайте ее на ваше устройство. Оставшиеся вопросы вы можете задать в соответствующей форме на странице.

Инструкции

Инструкции

Инструкции

Инструкции

Инструкции

Инструкции

Инструкции

Инструкции

Инструкции

Инструкции

Инструкции

Инструкции

Инструкции

Инструкции

Инструкции

Инструкции

Инструкции

Инструкции

Инструкции

Инструкции

Инструкции

Инструкции

Инструкции

Инструкции

Инструкции

Инструкции

Инструкции

Инструкции

Инструкции

Инструкции

Инструкции

Инструкции

Инструкции

Инструкции

Инструкции

Инструкции

Инструкции

Инструкции

Инструкции

Инструкции

Инструкции

Инструкции

Мы постоянно пополняем наш каталог новыми инструкциями и руководствами, чтобы вы смогли найти необходимую модель устройства и ознакомиться с ней онлайн или скачать. Все руководства по применению и эксплуатации представлены на русском языке, если вы не нашли ответ на свой вопрос, не стесняйтесь задать его в комментариях.

Инструкция для Hotpoint-Ariston New Style ON 538 I RFH

background image

7OFH 51 RU/HA ONS 537 I RFH ON 538 I RFH English Operating Instructions OVEN Contents Operating Instructions,1 Warnings,2 Assistance,3 Description of the appliance,4 Description of the appliance,5 Installation,6 Start-up and use,8 The electronic programmer,8 Cooking modes,9 Precautions and tips,11

Warnings Предупреждения WARNING: The appliance and its accessible parts become hot during use. Care should be taken to avoid touching heating elements. Children less than 8 years of age shall be kept away unless continuously supervised. This appliance can be used by children aged from 8 years and

Assistance ! Never use the services of an unauthorised technician. Please have the following information to hand: • The type of problem encountered. • The appliance model (Mod.). • The serial number (S/N). The latter two pieces of information can be found on the data plate located on the appliance.

Description of the appliance Overall view 1 2 3 4 5 6 7 8 9 POSITION 1 POSITION 2 POSITION 3 POSITION 4 POSITION 5 GUIDES for the sliding racks DRIPPING PAN GRILL Control panel Описание изделия Общии вид 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ПОЛОЖЕНИЕ 1 ПОЛОЖЕНИЕ 2 ПОЛОЖЕНИЕ 3 ПОЛОЖЕНИЕ 4 ПОЛОЖЕНИЕ 5 ВЫДВИЖНЫЕ

Description of the appliance Control panel 1 2 3 4 5 THERMOSTAT indicator light THERMOSTAT knob TIMER knob * SELECTOR knob ELECTRONIC programmer * * Only available in certain models. Описание изделия Панель управления 1 2 3 4 5 Индикатор ТЕРМОСТАТА Регулятор ТЕРМОСТАТА Рукоятка ТАЙМЕРА * Рукоятка

Installation ! Please keep this instruction booklet in a safe place for future reference. If the appliance is sold, given away or moved, please make sure the booklet is also passed on to the new owners so that they may benefit from the advice contained within it. ! Please read this instruction

Electrical connection Ovens equipped with a three-pole power supply cable are designed to operate with alternating current at the voltage and frequency indicated on the data plate located on the appliance (see below). Fitting the power supply cable 1. Open the terminal board by inserting a

GB Start-up and use pull (2). WARNING! The oven is provided with a stop system to extract the racks and prevent them from coming out of the oven (1). As shown in the drawing, to extract them completely, simply lift the racks, holding them on the front part, and ! The first time you use your

easier to set the value. 3. Wait for 10 seconds or press the button again to finalise the setting. 4. When the set time has elapsed, the text END appears on the DISPLAY, the oven will stop cooking and a buzzer sounds. Press any button to stop it. • For example: it is 9:00 a.m. and a time of 1 hour

GB Cooking advice table Cooking modes Convection Oven Multi-cooking Top oven Grill Gratin 10 Foods Weight (in kg) Rack position Pre-heating time (min) Recommended temperature Duck Roast veal or beef Pork roast Biscuits (short pastry) Tarts Pizza (on 2 racks) Lasagne Lamb Roast chicken + potatoes

Precautions and tips ! This appliance has been designed and manufactured in compliance with international safety standards. The following warnings are provided for safety reasons and must be read carefully. General safety • The appliance was designed for domestic use inside the home and is not

Читать статью  Hansa BOEI68403

GB Cleaning the oven door Clean the glass part of the oven door using a sponge and a non-abrasive cleaning product, then dry thoroughly with a soft cloth. Do not use rough abrasive material or sharp metal scrapers as these could scratch the surface and cause the glass to crack. For more thorough

Установка RS ! Важно сохранить данное руководство для его последующих консультации. В случае продажи, передачи изделия или при переезде на новое место жительства необходимо проверить, чтобы руководство оставалось вместе с изделием, для того чтобы его новыи владелец мог ознакомиться с правилами

RS Электрическое подключение Духовые шкафы, укомплектованные трехполюсным сетевым кабелем, расчитаны на функционирование с переменным током с напряжением и частотой электропитания, указанными на паспортной табличке с данными (см. ниже). Подсоединение сетевого кабеля 1. Откройте зажимную коробку,

Включение и эксплуатация ВНИМАНИЕ! Д уховой шк аф ук омплек то ва н системой бл окировки решеток, позволяющей вынимать их из духовки не полностью (1). Для полного вынимания р е ш ет о к д о с т а т о ч н о поднять их, как показано на схеме, взяв их за передний край, и потянуть на себя (2). ! При

RS 2. при помощи “ ” и “ ” регулируется время; при их удерживании цифры меняются быстрее, что облегчает установку. 3. подождите 10 сек. или нажмите снова на кнопку для фиксирования установки. На дисплее будет показан обратный отсчет времени, по завершении которого включится звуковой сигнал.

Практические советы по приготовлению ГРИЛЬ ! В режиме вентилируемого приготовления не используйте 1-ый и 5-ый уровни: они подвергаются прямому воздействию горячего воздуха, который может сжечь деликатные продукты. ! При использовании ГРИЛЬ и ПОДРУМЯНИВАНИЕ, особенно с функцией вертела, поместите

RS Предосторожности и рекомендации ! Изделие спроектировано и изготовлено в соответствии с международными нормативами по безопасности. Необходимо внимательно прочитать настоящие предупреждения, составленные в целях вашеи безопасности. Общие требования к безопасности • Данное изделие предназначается

Техническое обслуживание и уход Отключение электропитания Перед началом какой-либо операции по обслуживанию или чистке отсоедините изделие от сети электропитания. Чистка изделия • Наружные эмалированные элементы или детали из нержавеющей стали, а также резиновые уплотнения можно протирать губкой,

Инструкция и руководство для
Ariston FBG на русском

FBG, FRG Безопасность.

при каких обстоятельствах не используйте оборудование на улице.

2. Это оборудование должно использоваться в домашних условиях для при-

готовления пищи в соответствии с данной инструкцией. Использование

оборудования не по назначению, а также промышленное использование,

использование духовки в офисах, предприятиях сферы обслуживания,

просвещения, здравоохранения и т.п. не предусмотрено. Производитель

не несет ответственности за выход из строя оборудования при наруше-

нии данного пункта инструкции.

3. Данная инструкция относится к оборудованию класса 3 (встраиваемое обо-

4. Снимите упаковку; элементы упаковки (пластиковые пакеты, пенопласт,

металлические скрепки) могут быть потенциально опасны для детей, по-

этому выбросьте упаковку сразу же или уберите в недоступное место.

5. Убедитесь что Ваша духовка не повреждена и полностью укомплектова-

на. Если у Вас есть сомнения, свяжитесь с продавцом немедленно.

6. Запрещено использование удлинителей и тройников. Длина кабеля не дол-

жна превышать 1,5 м.

Производитель не несет ответственности за возгорания, произошедшие

из-за использования тройников и удлинителей, а также соединительного

Безопасность — хорошая привычка

FBG, FRG кабеля, сечение которого не соответствует потребля.

кабеля, сечение которого не соответствует потребляемой оборудовани-

7. Розетка и вилка должны быть одного типа.
8. Перед подключением оборудования проверьте соответствие электричес-

ких параметров Вашей духовки и электрической сети. Необходимые све-

дения содержатся в специальной таблице (см. заднюю стенку духовки).

9. Духовка должна устанавливаться только квалифицированным персоналом,

в соответствии с рекомендациями Производителя и стандартами, дейст-

вующими на территории стран СНГ. Неправильная установка может при-

нести вред людям, животным или Вашей собственности. В случае непра-

вильной установки Производитель снимает с себя всякую ответственность.

10. Электрическая безопасность гарантирована только при наличии эффек-

тивного заземления, выполненного в соответствии с правилами электри-

ческой безопасности. Это требование обязательно должно соблюдаться.

Если возникли сомнения, свяжитесь со специалистом, который проверит

Вашу систему заземления. Производитель не несет ответственности за

ущерб, вызванный отсутствием заземления или его неисправностью.

11. Если духовка подключается непосредственно к сети (без вилки и розетки),

необходимо установить многолинейный выключатель с расстоянием меж-

ду разведенными контактами не менее 3 мм, линия заземления при этом

не должна разрываться. Выключатель должен устанавливаться в легкодо-

Читать статью  Инструкция и руководство для Indesit K3C117 на русском

12. Всегда вынимайте вилку из розетки или отключайте электричество на Ва-

шем щитке перед мойкой или другими операциями по уходу за духовкой.

13. Не тяните провод, чтобы вынуть вилку из розетки: это очень опасно. Не

пережимайте и не натягивайте питающий кабель. Для замены повреж-

денного кабеля вызывайте специалиста из обслуживающей организации.

14. Следите за тем, чтобы вентиляционные отверстия и щели не были закры-

ты, в противном случае возникает опасность превышения рабочей темпе-

ратуры электрической изоляции и короткого замыкания.

15. Ваша духовка должна использоваться только для того, для чего она разра-

ботана. Если Вы решили испытать духовку другой работой, (например, отап-

ливать помещения) делайте это на свой страх и риск. Производитель не

несет ответственности за поломки, вызванные ненадлежащим использо-

16. Не касайтесь духовки, если Ваши руки или ноги мокрые или сырые, не

пользуйтесь духовкой босиком.

17. В соответствии с общими требованиями Государственной Противопожар-

ной службы не оставляйте работающую духовку без присмотра.

18. Использование газового оборудования требует постоянного притока воз-

духа. Устанавливая духовку, строго следуйте инструкциям, изложенным в

§ «Расположение» настоящего Руководства.

FBG, FRG кабеля, сечение которого не соответствует потребля.

Не разрешайте детям и лицам, незнакомым с данной инструкци.

19. Не разрешайте детям и лицам, незнакомым с данной инструкцией, пользо-

ваться оборудованием без Вашего присмотра.

20. Запрещается изменение конструкции духовки и вмешательство лиц, не

уполномоченных Производителем на гарантийный ремонт.

21. При использовании малых кухонных электроприборов рядом с духовкой

следите, чтобы их питающие кабели не касались горячих частей оборудо-

20. Отключайте духовку от сети, когда уезжаете надолго. Перекройте подачу

21. Не используйте легковоспламеняющиеся жидкости (алкоголь, бензин и т.п.)

рядом с работающим оборудованием, не храните в духовке огнеопасные

22. Духовка и гриль во время работы сильно нагреваются — никогда не дотра-

гивайтесь до нагревательных элементов внутри духовки и держите детей

на безопасном расстоянии. Части духовки после выключения долгое вре-

мя остаются горячими. Будьте осторожны, не прикасайтесь к духовке: дож-

дитесь, когда она полностью остынет.

23. Если духовка не используется, проверьте, что рукоятки на панели управле-

ния находятся в положении«•»/ «о».

24. При возникновении нестандартной ситуации отключите духовку от сети и

перекройте подачу газа, позвоните в сервисный центр, телефон которого

указан в гарантийном документе (гарантийном талоне, сервисной книжке,

25. Если Вы решили, что оборудование больше не годится для эксплуатации,

сделайте его непригодным для использования: отключите от сети, обрежь-

те питающий кабель, снимите потенциально опасные части (это особенно

важно для безопасности детей, которые могут играть с неиспользуемыми

или выброшенными приборами).

Не разрешайте детям и лицам, незнакомым с данной инструкци.

Установка

Расположение
Духовка должна устанавливаться и использоваться в помещениях с постоян-

ной вентиляцией, для этого необходимо, чтобы соблюдались следующие

а) Помещение должно иметь вентиляционную систему, достаточную для уда-

ления продуктов сгорания. Это может быть вытяжка или электрический венти-

лятор, который автоматически включается при работе вытяжки (рис. 1).

Этот раздел предназначен для квалифицированных техников и содержит ин-

струкции по установке и обслуживанию духовок в соответствии с дейст-

вующими нормами безопасности.
Перед любыми работами по наладке, обслуживанию и т.п.

отключите духовку от электрической сети.

б) Для надлежащего сгорания в помещение должен поступать свежий воздух.

Для правильного сгорания необходимо обеспечить поток воздуха не менее

/час на каждый киловатт мощности устанавливаемого оборудования. Воз-

дух может поступать прямо с улицы через трубу, конструкция которой не до-

пускает засорения (рис. 2). Ниже приведены варианты сечения вентиляцион-

ной трубы в зависимости от объема помещения, в котором устанавливается

Вытяжка при наличии дымохода

Установка

FBG, FRG Смежное помещение Помещение, требующее вентиляции.

Обеспечение зазора между дверью и порогом

для свободного прохода приточного воздуха

Также воздух может поступать из смежных комнат (кроме спален и пожаро-

опасных помещений), если они имеют подобную же приточную трубу, и кон-

струкция двери обеспечивает свободный проход воздуха (рис. 3).

в) При длительной работе духовки может потребоваться дополнительная вен-

тиляция, например, открытое окно или наличие кондиционера.

г) Сжиженный газ тяжелее воздуха, и поэтому скапливается внизу. Помеще-

ния, в которых устанавливаются баллоны со сжиженным газом, должны быть

оснащены наружной вентиляцией, чтобы через нее мог уходить газ в слу-

чае утечки. Нельзя устанавливать и хранить баллоны с газом в помещени-

ях, расположенных ниже уровня пола (в подвалах и полуподвалах).

Рекомендуем держать в кухне только используемый баллон и устанавли-

вать его подальше от источников тепла (духовок, каминов, печей и т.п.),

способных нагреть баллон до температуры выше 50°С.

Читать статью  Инструкция и руководство для Electrolux EOB64100 X на русском

встраиваемой духовки
Для правильной работы

встроенной техники не-

ствие ей модулей

На рис. 4 приведены

для встраивания ду-

ховки под столешницу

(рис. 4 А) или в колон-

ку кухонной мебели

Пример обеспечения притока воздуха

FBG, FRG Смежное помещение Помещение, требующее вентиляции.

FBG, FRG Чтобы обеспечить надлежащую вентиляцию снимите зад.

Чтобы обеспечить надлежащую вентиляцию снимите заднюю стенку модуля

кухонной мебели. Предпочтительно, чтобы духовка опиралась на два бруса,

прикрепленных к внутренним стенкам модуля кухонной мебели; при наличии

сплошного основания должен быть обеспечен зазор позади духовки не менее

45х560 мм. (рис. 5).

Панели смежной кухонной мебели должны быть сделаны из огнеупорных ма-

териалов. В частности мебель с деревянной клеевой облицовкой должна быть

устойчива к нагреву до 100°С.

Для предотвращения возможного контакта с деталями, находящимися под

напряжением, необходимо исключить доступ к ним без применения инстру-

FBG, FRG Чтобы обеспечить надлежащую вентиляцию снимите зад.

Чтобы правильно отцентрировать духовку, поместите.

Чтобы правильно отцентрировать духовку, поместите 4 петли на сторонах ду-

ховки в соответствующие им 4 отверстия, расположенные по периметру рам-

ки. В частности, при толщине боковых панелей мебели:

20 мм – удалите съемную деталь петли (рис. 6A);

18 мм – используйте первый паз (заводская установка) (рис. 6B);

16 мм – используйте второй паз (рис. 6C).

Для прикрепления духовки к мебели откройте дверцу духовки и вкрутите 4 шу-

рупа в 4 отверстия, расположенные по периметру рамки (рис. 7).

Чтобы правильно отцентрировать духовку, поместите.

ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИЭти духовки оснащены трехжильным п.

ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
Эти духовки оснащены трехжильным питающим кабелем, предназначенным

для работы с переменным током, напряжение и частота которого указаны на

табличке технических характеристик (расположенной на оборудовании) и в ин-

струкции по эксплуатации.

Установка питающего кабеля
Чтобы открыть коммутационную колодку:

приподнимите отверткой боковые петли крышки коммутационной колодки;

снимите крышку колодки.

Подсоединение питающего кабеля производится следующим образом:

отверните винт фиксирующего хомута и три винта на контактах L-N è

закрепите провода винтами по следующей цветовой схеме: синий (blue)

– нейтраль (N); коричневый (brown) –фаза (L); зеленый & желтый (yellow-

Подсоединение кабеля к сети
Оснастите питающий кабель соответствующей вилкой (см. табличку характе-

ристик и местные стандарты) или непосредственно подключите оборудова-

ние к сети (без вилки и розетки). В последнем случае должен быть установлен

многолинейный выключатель, соответствующий нагрузке оборудования, с

расстоянием между разведенными контактами не менее 3 мм, причем линия

заземления не должна разрываться. Питающий кабель следует располагать

так, чтобы по всей длине он никогда не нагревался до температуры, превыша-

ющей на 50°С комнатную.

Перед подсоединением убедитесь в том, что:

Технические характеристики духовки, указанные в информационной таб-

личке (на оборудовании и/или на упаковке) соответствуют характеристи-

Предохранители (пробки) или автоматические выключатели и проводка вы-

держивают максимальную нагрузку от вновь устанавливаемого оборудо-

вания (см. табличку характеристик).

ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИЭти духовки оснащены трехжильным п.

FBG, FRG l Эффективность системы заземления.

Эффективность системы заземления (линия заземления не должна разры-

ваться) и соответствие ее установленным правилам;

Если вилка не подходит к розетке, замените розетку при помощи квалифи-

цированного специалиста, который также должен проверить, что сечение

проводки соответствует потребляемой оборудованием мощности.

Розетка или многолинейный выключатель находятся в легкодоступ-

N.B. Никогда не используйте удлинители, переходники, двойные и более ро-

зетки, которые могут стать причиной перегрева и возгорания.
Оборудование, подключенное с нарушением требований безопасности бы-

товых приборов большой мощности, изложенных в настоящей инструкции,

является потенциально опасным.

Производитель не несет ответственности за ущерб здоровью и собствен-

ности, если он вызван несоблюдением указанных норм установки.

Подключение плиты к газу должно производиться квалифицированным персо-

налом в соответствии с действующими стандартами и после проверки соот-

ветствия типа подключаемого газа, тому, на который настроено оборудование.

При несоответствии типов газа, следуйте инструкциям параграфа «Настройка

плиты на различные типы газа».

Для некоторых моделей подвод газа может быть осуществлен как с левой, так

и с правой стороны. Чтобы изменить место подключения газа, поменяйте ме-

стами штуцер и заглушку и замените уплотнительную прокладку (поставляет-

ся с оборудованием). Если плита подсоединяется к баллону со сжиженным

газом, отрегулирйте его давление в соответствии с действующими нормами

техники безопасности, на баллон с газом необходимо установить редуктор.
Важно: для безопасной и долгой работы оборудования, убедитесь, что давле-

ние газа соответствует данным, указанным в табл. 1 «Характеристики горелок

и жиклеров».
Если над духовкой устанавливается газовая рабочая поверхность, подклю-

Источник https://tehnopanorama.ru/instrukcii/duhovye-shkafy/duhovye-shkafy-hotpoint-ariston/

Источник https://service-instruction.ru/manual/350100/hotpoint-ariston-new-style-on-538-i-rfh

Источник https://manualza.ru/ariston/fbg/bzjh1

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: